10. edycja konkursu Traducteur en herbe
- 03.01.2024 11:29
- W sobotę 16 grudnia odbyła się dziesiąta, jubileuszowa edycja konkursu tłumaczeniowego dla licealistów „Traducteur en herbe” zorganizowana przez Instytut Filologii Romańskiej we Wrocławiu.
Uczestnicy zmierzyli się z przekładem tekstu literackiego z języka francuskiego na polski – przetłumaczyli fragment powieści Nicoli Ciccone’a pt. „Cuore”. Tłumaczenia zostały ocenione przez jury pod przewodnictwem dr Patrycji Krysiak. W skład jury weszły studentki Filologii francuskiej i Studiów romanistycznych: Roksana Chorążewicz, Aleksandra Gazda, Aleksandra Pacak, Joanna Poprawa, Martyna Rozwadowska i Natalia Skoczylas.
Jury nagrodziło trzy tłumaczenia.
I miejsce: Paulina Lauk-Owczarek, Zuzanna Tabisz i Nikola Cisowska
II miejsce:Tomasz Kamiński, Igor Drobiszewski i Mikołajowi Korbiel
III miejsce: Maria Głowacka, Milena Stochmiałek i Bartłomiej Wielgus.
Nagrody specjalne otrzymały trzy licealistki – Paulina Lauk-Owczarek, Maria Głowacka i Milena Stochmiałek – które Konkursie wzięły udział już po raz trzeci!
W ramach Konkursu odbyły się warsztaty przekładoznawcze, w czasie których dr Kaja Gostkowska i mgr Tomasz Zielnik opowiedzieli młodym adeptom przekładu o różnych obliczach pracy tłumacza oraz o zjawisku.
- Wróć do listy artykułów
Ostatnie artykuły