Dwujęzyczność to zdecydowanie coś, co wyróżnia naszą szkołę, jej uczniów i absolwentów. Jak to wygląda w praktyce? Przekonajcie się sami!
Monika: Klasa francuskojęzyczna posiada bogaty program dla każdego, kto jest zainteresowany ponadprogramową znajomością tego języka. Dodatkowa lekcja z Historii i Kultury Francji, możliwość wzięcia udziału w wymianie z francuskimi licealistami, czy tez opcjonalne dobranie dodatkowej godziny danego przedmiotu po francusku z rozszerzeń z historii, geografii lub biologii. Daje to możliwość uczniom na zdanie dodatkowej matury całkowicie po francusku z któryś z tych rozszerzeń. Dodatkowo uczniowie naszej klasy mają możliwość podejść do jeszcze jednej matury, mianowicie dwujęzycznej z francuskiego. Nauczyciele w naszej szkole oferują w ramach lekcji nie tylko zwykle tłuczenie regułek gramatycznych, czy tez wkuwanie słówek (chociaż proszę się nie oszukiwać, takie coś było, jest i zawsze będzie, ponieważ jest to niezbędnik przy nauce języka), ale również ciekawe zastosowanie francuskiego slangu, naukę dokładnego rozumienia ze słuchu, czytanie francuskich książek, czy tez przygotowania do dodatkowego egzaminu DELF, po którym po zdaniu go na poziomie B2, wszystkie uczelnie we Francji stoją przed nami otworem. W ramach wyjść proponowane są nam wykłady przede wszystkim w Instytucie Alliance française, ale również na przykład turnieje gry w scrabble, czy konkursy tłumaczeniowe książek.
➡️Karolina: Klasa dwujęzyczna oferuje całą gamę niesamowitych doświadczeń i możliwości. Oprócz codziennego kursu francuskiego, który jest ciekawy, skuteczny i utrzymany na wysokim poziomie, bierzemy udział w różnych wydarzeniach. Na spotkaniach z Campus France dowiadujemy się o wszelkich praktycznych aspektach studiów w krajach frankofońskich. Również absolwenci naszej klasy, który wybrali studiowanie za granicą odwiedzają nas, by opowiedzieć o swoich doświadczeniach. Wymiany z francuskimi szkołami oraz wycieczki do Francji pozwalają użyć języka w rzeczywistych sytuacjach i wiele się dowiedzieć o kulturze. Spotykamy się też z inspirującymi dwujęzycznymi osobami, które na własnym przykładzie pokazują, ile dać może dwujęzyczność. A może dać bardzo wiele :)Osoby zainteresowane tłumaczeniem mogą wykazać się na konkursie Traducteur en Herbe. Jeśli chcesz związać swoją przyszłość z Francją albo po prostu lubisz francuski, to idealny wybór dla ciebie! :)