Jak zostać tłumaczem pisemnym? Zapraszamy na spotkanie online z tłumaczkami PE.
- 23.03.2021 16:13
Jesteś uczniem klasy językowej? Fascynują Cię języki obce? Nie przegap okazji.
Unia Europejska używa 24 języków urzędowych. Dzięki temu każdy z nas, obywateli UE, może m.in. zwracać się do instytucji unijnych lub zapoznawać się z aktami prawnymi uchwalanymi przez Parlament Europejski w języku polskim.Ale jak ta wielojęzyczność wygląda w praktyce? Na czym polega praca tłumaczy pisemnych? I co należy zrobić, aby zostać jednym z nich?
Na te i inne pytania postaramy się odpowiedzieć 15 kwietnia w godz. 10.30-12.00 podczas spotkania online z Panią Iwoną Komor i Panią Anną Sznurawą, tłumaczkami z Dyrekcji Generalnej ds. Tłumaczeń Pisemnych Parlamentu Europejskiego. Spotkanie otworzy i poprowadzi Pan Piotr Wolski z Działu Wizyt i Seminariów PE.
Zachęcamy do udziału! Dysponujemy tylko pięcioma miejscami, więc liczy się kolejność zgłoszeń. Zainteresowanych prosimy o kontakt z p. Rusnak.
- Wróć do listy artykułów
Ostatnie artykuły